總統蔡英文上午前往泰國駐台貿易經濟辦事處,
系統家具工廠
,向已故泰國國王拉瑪九世蒲美蓬致哀,
桃園系統櫥櫃
,不過蔡總統在簽名簿上留言時,
咖啡供應商
,將泰國英文拼字「Thailand」誤寫成「Tailand」,
好喝椰子水
,少了一個「h」。對此,
網路代銷公司
,上午陪同總統前往的外交部長李大維下午表示,總統絕對不是故意的,完全是筆誤,泰方會了解的。李大維說,外界要求太多,這種筆誤自己也經常發生,沒什麼稀奇,並不是有意的,總統也表達她對泰皇過世的哀悼,她特別去簽名弔念,這是代表我們國家對泰皇崇敬之意。李大維強調,泰國會了解這絕對不是故意的,完全是筆誤,在那麼匆忙的狀況之下,發生每個人都會犯一樣的錯。未來是否改以中文書寫?李大維說,對於國際友人,我們還是用英文書寫,讓國際友人了解我們寫什麼,如果真的要弄,應該要用泰文,但外交部內能夠用泰文也沒有幾個人。至於是否派代表團前往泰國表達哀悼致意?李大維表示,說實在話,我們並沒有這樣的規劃,到目前為止,他也沒看到泰國方面詳細的規劃行程;「我們再看吧」。(旺報),